Журнал № 2 - 2014(19), рубрика: "ТОГУ и мир"

А для вас когда-нибудь пел американский консул?

8 апреля Тихоокеанский государственный университет посетил консул США по вопросам культуры, печати и образования Дэй Ким.

американский консул

В составе делегации Представительства Консульства США (г. Владивосток) в ТОГУ прибыли также помощник консула Дмитрий Мотовилов и координатор Консультационного центра по вопросам образования в США «Education USA» Елена Верейкина. Они встретились с первым проректором ТОГУ по стратегическому развитию и международному сотрудничеству профессором Александром Зубаревым и обсудили возможности организации обменных образовательных программ. Беседовали о культуре и достопримечательностях России и Америки, а также обменялись подарками. Дэй Ким преподнес ТОГУ экземпляр журнала для преподавателей английского языка и краткие очерки по юридической и экономической системам США.

– Если вас это заинтересует, мы можем регулярно отправлять вам такую прессу, – пообещал консул.

Профессор Александр Зубарев преподнес гостям экземпляры журналов «Мой университет», календари и книги, выпускаемые в ТОГУ.



Затем состоялись две лекции на английском языке для студентов университета. Во время первой консул рассказал об особенностях межкультурной коммуникации. Ребятам понравился непринужденный ход беседы и занятные примеры, которые приводил Дэй Ким.

– Он очень интересно сравнивает отношения между людьми в разных странах, – заметила студентка специальности «Журналистика» София Устименко. – А еще его довольно легко понимать: хотя я знаю английский не очень хорошо, смогла уловить основные мысли лекции.

американский консул1

Консул Дэй Ким в ТОГУ


Интересной оказалась информация о принятых в разных странах представлениях о культуре невербального общения, оптимальной дистанции между собеседниками. Американцы стоят в метре друг от друга, у китайцев расстояние чуть больше. А вот аргентинский друг Дэя Кима разговаривает с ним, стоя чуть ли не нос к носу (на расстоянии более метра аргентинцы уже чувствуют себя некомфортно).

– Хорошо хоть нос у него длинный, – пошутил консул.

Чтобы проиллюстрировать этот пример, он попросил одну из студенток выйти к нему и встать на том расстоянии, которое является для нее наиболее комфортным. Выбранная девушкой дистанция оказалась максимально подходящей для рукопожатия.

– В целом все то, что он нам говорил, мы уже знаем, но он приводил какие-то необычные примеры, вообще очень интересно все рассказывал, поэтому слушали его с большим удовольствием, – поделилась впечатлением студентка-лингвист Татьяна Пузанова. – Если бы такие лекции проводились чаще, я бы обязательно их посещала.

Представитель центра «Education USA» Елена Верейкина рассказала студентам ТОГУ о возможности пройти обучение в вузах США. Эта информация оказалась очень полезной для ребят, ведь многие из них хотели бы отправиться учиться за границу, но их останавливает финансовая сторона вопроса, а Центр как раз занимается не только устройством студентов, но и поиском денежных средств на образовательные поездки.

После перерыва на обед прошла еще более занимательная лекция – «Изучение английского языка через песню». Этот метод Дэй Ким сам использует для того, чтобы лучше изучить русский язык, и считает его очень эффективным.

– Я хотел стать музыкантом, – признался потом он студентам, – но у меня недостаточно таланта. Поэтому пришлось стать дипломатом.

американский консул2

Подарки от консула США


В целом впечатление от пребывания в ТОГУ американской делегации оказалось таким приятным, что первое, о чем спросили у Дэя Кима студенты, когда им наконец представилась такая возможность: «А когда вы приедете к нам в следующий раз?».

– Мы с одногруппниками прослушали сегодня обе лекции господина Кима, сейчас все в полном восторге, – рассказал Сергей Буров, обучающийся по специальности «Зарубежное регионоведение». – Получили массу удовольствия и полезной информации.

Ольга Кремлина, обучающаяся журналистике, также получила массу положительных эмоций от встречи и, как и многие, отметила, что консул приводил очень интересные примеры:

– Например, он рассказал нам о том, как был приглашен на встречу в Ливане. Она должна была состояться в 8 часов. Дэй Ким решил прийти в 8.15, чтобы не быть первым. Но когда он пришел, никого еще не было, даже организатора. Все началось только в 9.30. И, по мнению ливанцев, он приехал слишком рано и поступил невежливо, потому что не дал организатору время подготовиться.

Дина Непомнящая.

Фото автора и Ирины Буржинской



Впечатлениями о встрече с «поющим консулом» в своем репортаже поделился и Александр Шабовта, студент направления «Журналистика»:

американский консул3

Американскому дипломату удалось заинтересовать студентов ТОГУ


Итак, 8 апреля.

[11:19]

К нам в ТОГУ приезжает американский дипломат Дэй Ким, консул, кажется, по культуре и образованию. И мне, верно догадываетесь, необходимо на встрече с ним побывать.

[11:23]

С моей пунктуальностью можно поучать только ветреных девиц. Если верить временному регламенту, уже как три минуты длится лекция американского дипломата. О подробностях встречи позже. Сейчас, перемахнув через несколько лестничных пролетов, достиг места англоязычного откровения – аудитории 315 левая. Выдохнул, поправил всклокоченные волосы, вошел.

[11:25]

Ряд полукруглых парт в амфитеатре отдан на растерзание вовремя пришедшим. Мне, следуя заветам бурлаков, приходится со стулом за спиной взбираться по лестнице. Там находится дополнительная обзорная площадка. Этакая ложа для самых нерасторопных. С подоконниками для скучающих, любителями постоять у тебя за спиной и с прожаривающим солнцем. Отлично.
Мне посчастливилось устроиться между засыпающими лентяями и дамами, даже здесь не выныривающими из социальных сетей.

[11:28]

Отдышавшись и приструнив качающийся стул, решаю: пора осмотреть участников действа.

Герои сегодняшней пьесы:

1) Оператор при проекторе – 1.

2) Постоянно улыбающаяся женщина – 1.

3) Презентабельный мужчина, уже смеющийся – 1.

4) Дипломат, наш почетный гость – 1.

Последняя личность по праву увлекла мое сбитое спешкой внимание. Мужчина средних лет. Среднего роста. Средней комплекции и средней официальности. Синяя рубашка, не менее синий галстук, наброшенный на плечи пиджак в полоску. Брюки и черные ботинки. Стандартный набор. Одним емким словом: дипломат.

[11:30]

Представившись как Дэй Ким, гость положил начало лекции. И сейчас я готов переиначить половину оставленного ранее в блокноте, ведь оно – глупо и поверхностно. Воспитанный и вскормленный телевизионными передачами скепсис уж слишком принизил ранг гостя. Стоило ему начать говорить, как недоверие мигом покинуло наблюдательские антресоли.

[11:50]

Идеальная английская речь. Да, «неожиданный» подарок от носителя языка.

Дикция, за которой силится поспеть харизма. С таким я сталкивался либо на комментировании профессионалами киберспортивных матчей, либо на театральных подмостках, где актер нечеловечески виртуозно играет с публикой.

Постоянное перемещение по отведенному пространству. Динамика. Движение. Схватился за мел – нарисовал таблицу. Пожелал обратиться к наглядным примерам – вытащил из среды зрителей смельчака, с его участием все продемонстрировал.

Незабываемо.

[12:20]

Дэй Ким занял свое место за столом. Теперь беседа обрела форму «ностальгических воспоминаний». Что было в странах азиатских. Что – в других азиатских странах. В третьих. Торжественные банкеты и сопровождающие их казусы.

Даже утолщенный моей необразованностью языковой барьер начал крошиться. Поймал знакомое слово. За ним следующее, и теперь рассказанная история нечто большее, чем «ну, он на английском говорил. Ничего не понятно».

[12:40]

Близится перерыв. Об этом сообщил и Дэй Ким, покинув вещательную сторону стола, и мой желудок. Публика начинает гудеть, нервно елозят на местах пробудившиеся от всеобщей суеты.

[12:42]

Право на выступление перехватывает «улыбающаяся женщина». Как оказалась, она пришла не с пустыми руками. Образовательные «гостинцы» высветились на экране проектора:

«Уникальная возможность! Только сегодня или немного позже! Обучение за границей!».

Отброшу на время бушующий сегодня сарказм.

На примере нескольких слайдов аудитории явили преимущества поездки «в Страну великих возможностей», необходимые требования и нужную контактную информацию. Ради приличия сделал пометочку. Может и я, когда-нибудь собрав багаж знаний и вещей, отправлюсь в Западные хоромы цивилизации.

[13:10]

Столовая. Эта слойка действительно хороша. А кофе вокруг источает ароматы.

[13:30]

Сейчас должна начаться вторая часть лекции. На время забудем об особенностях диалога между культурами, вернемся к языковым проблемам. Да, вновь поднимается тема языка.

[13:35]

Дэй зашел в аудиторию с черным чехлом. На право основать частное детективное агентство не претендую, но, возможно, это гитара.

Действительно. В зубах дипломат сжимал медиатор, свободными от музыкальных приспособлений руками извлекал «изгиб гитары желтой». На очищенный от контактной информации экран вывели текст песни. Нечто из творчества предков. Русское народное. В красной рубахе и с коромыслом на плечах. 

американский консул4

Традиционный снимок на память. Дэй Ким в окружении студентов ТОГУ


[13:56]

Оказывается, Дэй Ким взялся за изучение «великого и могучего» через песни. Об этой практике я слышал много. Даже когда-то пытался прибегнуть к ней, но живых примеров успешного исхода потраченного времени не встречал. Да и ранимые уши родных не терпели моих воплей. А сейчас, демонстрируя потрясающие вокальные данные, наш гость практикой оправдывает теорию. Объяснил: за три года он разобрался в словесных хитросплетениях, подтянул произношение и открыл для себя чужое творчество.

[14:17]

Мы продолжаем петь. От «А на том берегу» Александра Малинина к Льюису Армстронгу «What a wonderful world». Мир действительно прекрасен.

[14:45]

Этому знакомству пора закончиться. К тому времени зал опустел, и остались самые верные слушатели. Улыбающийся Дэй Ким благодарит восторженную публику. Всю массу зрителей приглашают вниз, к доске. Фотоаппарат щелкает затвором, и теперь память о моем материале где-то заморожена в пикселях на матрицах.

[14:58]

Перемахиваю через две ступеньки. В автобус – домой. Писать репортаж с хронометражем.

Александр Шабовта.

Фото Дины Непомнящей

Фотографии