Журнал № 5 - 2013(17), рубрика: "ТОГУ и мир"

Закрашивая «белые пятна» в истории культуры…

«Литература и журналистика стран Азиатско-Тихоокеанского региона в межкультурной коммуникации XX – XXI веков». Так звучала тема II Международной научно-практической конференции, которая проходила с 12 по 14 ноября в Тихоокеанском государственном университете.

 Кафедра «Журналистика» Социально-гуманитарного факультета ТОГУ уже второй раз обращается к проблемам межкультурной коммуникации в АТР. Со времени проведения прошлой конференции прошло два с половиной года. Этого достаточно, чтобы её участники смогли подготовить доклады по новым актуальным вопросам и рассмотреть ранее остававшиеся вне поля зрения проблемы. А поскольку на этот раз мероприятие было приурочено к 125-летию со дня рождения Всеволода Никаноровича Иванова, то и главной темой для обсуждения стали жизнь и творчество этого человека – журналиста, писателя и мыслителя в одном лице.

В числе приглашённых 12 ноября на пленарное заседание конференции присутствовали заместитель генерального консула Японии в Хабаровске господин Харада Кадзуя и вице-консул госпожа Тамака Йоку, а также декан факультета русского языка Харбинского научно-технического университета госпожа Чан Ин.

конференция. фото 2013 -4

Профессор Светлана Якимова (слева) – автор книги «Всеволод Никанорович Иванов: писатель, мыслитель, журналист»


Заведующая кафедрой «Журналистика», профессор Светлана Якимова приветствовала участников и гостей конференции и пожелала всем им успешной и продуктивной работы, а также хороших впечатлений.

– Эта конференция обращена к проблеме диалога культур, литературы и журналистики в контексте современной межкультурной коммуникации, – подчеркнула Светлана Ивановна. – Сегодня медиа-текст становится главным в жизни человека, и от его качества во многом зависит уровень культуры общества. СМИ определяют языковые вкусы и предпочтения, в значительной степени формируя литературную норму. Именно журналисты становятся создателями литературного языка. Это ставит новые задачи и перед высшей школой…

Студентка 4-го курса специальности «Журналистика» Елена Радецкая выступила с приветственным словом и рассказала о том, как университет и кафедра помогают своим воспитанникам реализовывать творческие идеи.

– Когда проходила предыдущая конференция, мы учились только на первом курсе, – вспоминает Елена Радецкая. – Благодаря тем условиям, которые созданы в университете для нашего профессионального и творческого развития, мы выросли и теперь можем принимать участие в этой конференции не только как слушатели, но и как участники.

После официального открытия участники и гости научного форума приступили к обсуждению заявленных вопросов.

Член Союза писателей России Юрий Ефименко предоставил доклад на тему «Писатель и мыслитель Всеволод Никанорович Иванов: развитая человеческая личность в контексте исторических событий эпохи».

– Я начну с небольшой презентации книги, подготовленной Хабаровским краевым краеведческим музеем имени Н. И. Гродекова «Дневник и записные книжки Всеволода Никаноровича Иванова»… – открыл своё выступление Юрий Васильевич. И продолжил рассказ кратким экскурсом в биографию Иванова и историей о своём первом знакомстве и дальнейших встречах с мыслителем:

– У меня когда-то была мечта издавать книжную серию «Дальневосточные Гулливеры», схожую по идее с серией «Жизнь замечательных людей». Воплотить идею не получилось, но, может быть, это удастся кому-то из нынешних молодых журналистов, сидящих здесь. Если бы серия была, первым томом в ней, не сомневаюсь, стала бы книга о Всеволоде Никаноровиче Иванове.

Юрий Васильевич также отметил большой вклад сотрудников Тихоокеанского государственного университета в изучение творчества Всеволода Иванова, ведь, по его мнению, сегодня о нём часто незаслуженно забывают.

Именно об этом мне и удалось более подробно побеседовать с Юрием Ефименко во время небольшого перерыва.

конференция. фото 2013 -5

Член Союза писателей России Юрий Ефименко рассказал о своих встречах с Всеволодом Ивановым


– Юрий Васильевич, как вы считаете, эта конференция имеет большое значение для Хабаровска?

– Конечно. И я думаю, что не только для Хабаровска, но и для всего Дальнего Востока. Юбилей Всеволода Никаноровича сегодня проходит как-то незаметно для широкой общественности, интеллектуального сообщества. А ведь «мыслитель» – это понятие очень мощное. Я удивлён, что памяти этого человека уделяют так мало внимания. Поэтому ТОГУ, организовав эту конференцию, сделал огромное, колоссальное по значимости дело, за это нужно университету просто в пояс кланяться.

– Одно из ваших увлечений – «изучение белых пятен в различных отраслях знаний». Творчество Иванова на сегодняшний день – это тоже «белое пятно»?

– Сегодня для нас белое пятно не только его творчество, но и личность. Его никто никогда не оценивал, кроме тех людей, кто был рядом. Я был ещё старшеклассником, когда общался с ним. Чаще всего это происходило в самой обычной обстановке – на Заимке, на Амурской протоке (там располагались дачи писателей). Я с ним разговаривал не раз и не два, и сейчас мне бы очень хотелось почаще слышать не слова «белое пятно – Всеволод Никанорович», а слова «вершина – Всеволод Никанорович». Пока этого нет. Но ориентироваться на таких людей, как он, сегодня особенно важно. Для всех возрастов, включая мой и ваш. Если нужно понять, что происходит, понять, где тебя водят за нос, где ты сам обманываешься, а где просто откровенная дурь, нужен опыт Иванова.

– Вы сказали, что одной из самых значимых книг Всеволода Иванова считаете роман «Чёрные люди». Почему?

– Нашу историю рассматривают многие. И профессиональные историки, и писатели. И кого они выбирают героями своих книг? Скажем, Петра Первого. Ну, протопоп Аввакум ещё более-менее прозвучал. Но почти никто и никогда не обращал внимания на простых людей. Кто они? Какие? Откуда? Чем жили? А Иванов понимал, что рассматривать историю только на примере легендарных личностей неправильно, без «чёрных людей» они ничего бы не смогли. Он изучил огромное количество документов, касающихся жизни этих людей, прекрасно владел информацией по истории XVII – XVIII веков, и смог показать то, что нам сегодня необходимо. Что даже во времена, так называемой, Смуты, Россия была способна выходить на новые географические рубежи.

конференция. фото 2013 -3

Представители Генерального консульства Японии в Хабаровске приняли участие в работе научной конференции в ТОГУ


– Вы можете назвать, допустим, три самых важных аспекта, благодаря которым именно вам интересна личность и творчество этого человека?

– Я могу назвать и двадцать. Но если речь идёт именно о трёх, то, прежде всего, нужно сказать, что он полпред высокой культуры. У него был мощный человеческий стержень. В социологии это называется «природа человека». В нём была мощь и грозный объём этой природы. Он всем помогал, к нему приходили молодые писатели, поэты. У него было чувство теснейшей взаимосвязи с людьми.

Сегодня мы рассыпаемся, как песок, а он не только сам себе был помощником, но и всему своему окружению. Во-вторых, Всеволод Никанорович Иванов – человек, который многое пережил. Несколько раз он чуть не погиб. Например, в январе 1922-го года, когда возвращался поездом из Хабаровска во Владивосток. Красные партизаны должны были взорвать этот поезд. Уже заложили мину. Но забыли привести в действие взрыватель. И поезд прошёл. Многие испытания, которые ему пришлось вынести, были непомерны даже для такого выносливого человека. Эта была и физически, и морально, и нравственно очень тяжёлая проверка. А третье… Это, наверное, для меня лично: у Всеволода Никаноровича было совершенно удивительное восприятие женщин. Его последняя жена была некрасива. У неё был шрам на щеке от болезни. Мы никак не могли понять, что могло связывать дворянина и эту алтайскую крестьянку. Абсолютно несопоставимые внешне мужчина и женщина. Но, когда читаешь его дневники, поражаешься, как нежно он её любил. Такое умение любить сегодня тоже дано очень немногим. Не просто увлечься, а пережить глубокое чувство, и, расставаясь без скандала (Всеволод Никанорович был женат четыре раза), сохранить его таким же, по-прежнему тёплым.

А конференция продолжалась. Отошли от темы творчества Иванова и углубились в аспекты межкультурной коммуникации другие участники конференции: корреспондент журнала «Лучшее в Хабаровске» и музыкальный редактор радио «FM-Хабаровск» Сергей Хамзин и главный редактор журнала «Мой университет» Александр Пасмурцев.

Сергей Хамзин, давно изучающий прессу азиатских стран, рассказал о русскоязычных СМИ Таиланда и их влиянии на межкультурную коммуникацию. А Александр Пасмурцев презентовал международные информационные и издательские проекты, реализуемые в ТОГУ. И рассказал о взаимодействии СМИ университета с азиатскими партнёрами, обратив особое внимание на книгу «Университеты России и Китая – вместе в новом тысячелетии», рождённую в этом партнёрстве.

После перерыва, во время которого участники конференции продолжили обсуждать темы, затронутые в докладах, вниманию собравшихся была предоставлена презентация монографии профессора Светланы Якимовой «Всеволод Никанорович Иванов: писатель, мыслитель, журналист». В ходе презентации автор познакомила гостей с биографией и творчеством Иванова, а также рассказала о людях, которые его окружали, с которыми была связана его судьба.

– Универсальное творчество Иванова выходит далеко за пределы регионального масштаба и настоятельно требует многоаспектного изучения и рассмотрения. Его творческое наследие в полном объёме ещё не прочитано и не изучено. Вместе с тем феноменальность этого наследия заключается в непреходящей его актуальности…

Декан Факультета русского языка Института иностранных языков Харбинского научно-технического университета профессор Чан Ин выступила на конференции с докладом «Исследование проблем совместной подготовки китайских студентов в рамках международного сотрудничества». В своём выступлении она рассказала о существующих в КНР проблемах языковой и профессиональной подготовки будущих специалистов и возможных путях их решения. Основной акцент в своём выступлении госпожа Чан сделала на усилении взаимодействия между вузами России и Китая с целью внедрения комплексного подхода к решению актуальных проблем современного образования в сфере подготовки будущих специалистов и интеграции международной научной и практической деятельности.

конференция. фото 2013 -8

 Журналист и старший преподаватель Сергей Хамзин рассказал о деятельности русскоязычных СМИ в Таиланде


13 ноября работа конференции продолжилась в секциях «Литература и журналистика стран АТР в диалоге культур Запада и Востока» (председатель – старший преподаватель кафедры «Журналистика» Екатерина Кондрашева) и «Филологические аспекты межкультурной коммуникации в литературе и журналистике русского зарубежья Дальнего Востока» (председатель – доцент кафедры «Журналистика» Екатерина Бабкина).

Своими научными наработками поделились заведующая сектором истории культуры и искусства Хабаровского краевого краеведческого музея имени Н. И. Гродекова Наталья Позина, старший научный сотрудник сектора этого музея Наталья Гребенюкова и генеральный директор ООО «Бизнес-Архив» (г. Хабаровск) Наталья Бендик. На заседаниях секций также выступили преподаватели и аспиранты Тихоокеанского государственного университета, Хабаровской государственной академии экономики и права, Морского государственного университета (г. Владивосток), Амурского гуманитарно-педагогического государственного университета (г. Комсомольск-на-Амуре), Северо-Восточного университета лесного хозяйства (КНР, г. Харбин), Харбинского научно-технического университета (КНР, г. Харбин), Хэйлунцзянского университета (КНР, г. Харбин).

конференция. фото 2013 -7


Закончилась конференция 14 ноября экскурсией в хабаровский музей имени Н. И. Гродекова.

Дина Непомнящая.

Фото Ануш Амирагян