Журнал № 5 - 2013(17), рубрика: "Образование XXI века"

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК: ДЛЯ ОБЩЕНИЯ ИЛИ ДЛЯ «ОБЩЕГО РАЗВИТИЯ»?

О том, что английский язык нужно учить, сегодня знает даже первоклассник. Об этом говорят в школах и с экранов телевизоров, пишут в статьях о жизни успешных людей, которые многого достигли благодаря отличному владению английским языком.

Об этом часто говорят и мои сокурсники на больших переменах, часто жалуясь на то, что отсутствие языковой среды не позволяет овладеть английским. И мне стало интересно: а можно ли, используя лишь учёбу в нашем вузе и другие возможности, которые предоставляет ТОГУ, выучить этот язык?

12.10.13 Англичанин 10

Доцент Ирина Уманец


«Что у нас есть?» – подумала я. – «Что мы можем?».

Ответ нашелся не сразу. Затем я вспомнила про существующую на базе ТОГУ школу иностранных языков «Лингвалэнд». «Но это удовольствие не из дешёвых», – подумала я.

Потом решила отправиться в читальный зал университетской библиотеки, чтобы осмотреть стеллажи с учебной литературой соответствующей тематики, подумала о всевозможных конференциях, лекциях и мастер-классах, про которые что-то, когда-то и где-то слышала. Следовало уточнить, насколько это действенно. Так что без помощи и совета специалиста мне было не обойтись. Тогда я отправилась на кафедру «Иностранные языки». Её заведующая, доцент Ирина Уманец, согласилась побеседовать со мной на эту тему.

– Ирина Фаритовна, как вы оцениваете уровень владения языком у студентов нелингвистических направлений подготовки?

– Именно для этой цели нами составлена база данных «Разноуровневая дифференциация оценки знаний иностранного языка студентами ТОГУ». Она помогает оценить владение языком в соответствии с международной шкалой. В ней принято выделять шесть уровней: A1-A2 («удовлетворительно»); B1-B2 («хорошо»); C1-C2 («отлично»). Базу мы составляли на основе тестирования. После обработки полученных данных стало понятно, что знания большинства студентов соответствуют уровням A1, A2 и B1.

– А как эти данные смогут помочь преподавателям и студентам?

– Цель создания базы – достижение эффективного результата в усвоении знаний и формировании профессиональных компетенций студентов. Если говорить простыми словами, то мы должны указать студенту на его проблемные точки. А он, в свою очередь, сможет подтянуться на консультациях. Сама программа – общеуниверситетская, она включена в Программу стратегического развития ТОГУ. В её рамках не только бакалавры, магистры и аспиранты должны овладеть языком, но также кандидаты наук и профессора в перспективе должны читать лекции на английском языке. Возникает закономерный вопрос: кто их сможет понять? Это ещё одна причина составления базы данных. Мы должны подтянуть студентов до уровня восприятия лекционных курсов на иностранном языке.

– В чём вообще отличие подготовки студентов неязыковых специальностей от обучения студентов по языковым профилям?

– Обучение английскому языку на неязыковых факультетах и специальностях не может быть приравнено к обучению на языковых направлениях. Ведь цели и задачи различны. Так, задача, которую решаем мы, – приобретение студентами языковой и коммуникативной компетенции, уровень которой позволит использовать английский язык в профессиональной деятельности.

– Какие ещё задачи стоят перед преподавателями вашей кафедры?

– Самые различные и весьма обширные. И они вряд ли выполнимы при том минимальном количестве часов в учебных планах, которые отводятся для овладения английским языком. Это вызывает у многих психологическое «отторжение», нежелание и даже неспособность к изучению.

12.10.13 Англичанин 5

Общение с носителем языка – самый эффективный метод обучения


– Но есть же в университете какая-то база, чтобы учить студентов?

– На кафедре «Иностранные языки» работает лингафонный кабинет. Он задействован для проведения не только занятий по иностранному языку, но и семинаров, презентаций, конференций, которые проходят на Социально-гуманитарном факультете. Преподавателей кафедры в рамках пилотного проекта вуз обеспечил одиннадцатью ноутбуками. Этот факт в немалой степени увеличивает количество часов аудирования, повышает качество занятий, позволяет проводить презентации в малых группах, что способствует росту интереса студентов к изучению иностранного языка. Для повышения квалификации преподавателей мы приглашаем в ТОГУ специалистов и методистов из высших учебных заведений США и Австралии. В будущем кафедра планирует ознакомиться с системой обучения иностранным языкам в университетах Канады, Швеции и Финляндии, где уровень иноязычной подготовки студентов достаточно высок. В ТОГУ работает клуб иноязычного общения «Лингвалэнд». Каждую неделю там обсуждаются самые различные проблемы и темы. Участие в них принимает преподаватель Айрин Вэнг, которая приехала к нам по программе образовательных обменов «Фулбрайт».

– В какой форме иностранными преподавателями проводятся занятия? Они читают лекции на английском языке?

– Да, лекции ведутся на английском. Мы привлекаем на них студентов. Даже те, кто слабо владеет иностранным языком, получают дополнительные навыки и знания, погружаясь в языковую среду. При систематическом, методически грамотном, целенаправленном воздействии на студента со стороны преподавателя результаты не заставят себя ждать.

– Вы сами выбираете студентов, которые посещают занятия? Или все желающие могут попробовать развить свои языковые навыки?

– Что мы делаем вначале? Просто организуем студентов для посещения лекций. А затем уже работает обратная связь, появляется интерес. Конечно, на преподавателей ложится дополнительная нагрузка. Они должны выяснить, какие трудности возникали у студента, каков уровень его понимания, что осталось не усвоенным на занятиях. Преподаватель должен не только помочь студенту, но и заинтересовать его так, чтобы он снова пришёл на лекции, развить в нём постоянное стремление к изучению иностранного языка…

С учётом всего сказанного Ириной Фаритовной получается, что возможностей для изучения иностранного языка, и прежде всего английского, как наиболее популярного в современном мире, в ТОГУ достаточно. Посещение лекций американских преподавателей и еженедельные занятия в центре иностранных языков позволяют преодолевать пресловутый языковой барьер, а также создают своеобразное подобие «погружения» в бытовую языковую среду даже без выезда в англоязычные страны. Проблема зачастую лишь в наличии желания овладеть языком у самих обучаемых.

12.10.13 Англичанин 2

На кафедре «Иностранные языки» в ТОГУ сложился коллектив профессионалов и единомышленников


Единственное, что меня огорчило: английский язык студенты неязыковых направлений подготовки изучают лишь на первом курсе. И если вспомнить мой собственный опыт посещения таких занятий, то описать их иначе, как «скачки галопом по Европам», я не могу. У нас просто не было достаточно времени, чтобы детально рассмотреть ту или иную тему. Правда, на все наши вопросы преподаватель была готова отвечать и после плановых учебных занятий. Однако эти консультации не спасали. Ведь у каждого студента есть и другие, не менее важные учебные дисциплины, к которым тоже нужно готовиться.

Вот и получается, что английский язык у тех, кто не учится на лингвиста, является дисциплиной из разряда «для общего развития». Хотя в современном мире такое положение вещей не является нормой. И те, кто это понимает, стараются хоть как-то «углубиться» в изучение языка. Отсюда и вопросы. Что сделать для лучшего освоения английского? Есть ли быстрые способы это сделать? Как в условиях плановых занятий в вузе преодолеть у студентов языковый барьер?

Как человек, которому посчастливилось минувшим летом пройти курс языковой подготовки в Канаде, скажу, что такие учебные туры действительно помогают. Потому что за рубежом не просто используешь язык в повседневном бытовом и учебном общении, но постепенно даже начинаешь думать на английском. И день ото дня совершенствуешь свои языковые навыки. Вот только находясь в России, добиваться подобных результатов, а тем более думать на другом языке, достаточно сложно.

Но выход из этой ситуации всё-таки есть. И сегодня он доступен большинству из нас. Рецепт успеха: ваше желание помноженное на возможности, которые предоставляют нам различные языковые курсы и даже Интернет. Да-да! Ведь то время, которое вы проводите в социальных сетях или на каких-либо популярных развлекательных порталах, можно без труда и с большей пользой потратить на совершенствование своих языковых навыков.

Анастасия Мишина.

Фото из архива кафедры «Иностранные языки» ТОГУ