Журнал № 2 - 2014(19), рубрика: "Книжный мир"

ТАЙНА ШЕКСПИРА Литературно-исторический детектив, посвященный 450-летию со дня рождения английского драматурга и поэта

О Шекспире

Нуждается ль, покинув этот мир,
В труде каменотесов мой Шекспир,
Чтоб в пирамиде, к звездам обращенной,
Таился прах, веками освещенный?
Наследник славы, для грядущих дней
Не просишь ты свидетельства камней.
Ты памятник у каждого из нас
Воздвиг в душе, которую потряс.
К позору нерадивого искусства
Твои стихи текут, волнуя чувства.
И в памяти у нас из книг твоих
Оттиснут навсегда дельфийский стих.
Воображенье наше до конца
Пленив и в мрамор превратив сердца,
Ты в них покоишься. Все короли
Такую честь бы жизни предпочли.

Джон Мильтон (1608 – 1676)
(пер. С. Я. Маршака)

ТАЙНА ШЕКСПИРА

С английского языка фамилия «Шекспир» переводится как «потрясающий копьем». Он потряс весь мир своим творчеством. Созданные четыре с половиной века назад трагедии, исторические хроники, комедии, сонеты Шекспира живут до сих пор, волнуют и потрясают воображение зрителей. Лучшие театры мира и выдающиеся актеры и поныне считают для себя экзаменом и счастьем поставить и сыграть шекспировский спектакль.

Вильям Шекспир широко известен в России как самый популярный британский поэт и драматург. Поэтому писать о нем и трудно, и легко. Это объясняется огромным количеством работ, исследований, посвященных его творчеству. Кроме того, в России ставилось и ставится большое число театральных постановок по его пьесам, сняты кинофильмы. Вероятно, самой известной работой Владимира Высоцкого в театре стала роль Гамлета, с особым мастерством и нервным напряжением прочитанный им монолог: «Быть или не быть?».

Шекспир входит в жизнь каждого из нас еще со школьной скамьи. Многие фразы из его пьес превратились в крылатые выражения («Весь мир – театр, и люди в нем актеры»; «Люби всех, доверяй избранным, не делай зла никому»; «Люди – хозяева своей судьбы»; «Чтоб оценить чье-нибудь качество, надо иметь некоторую долю этого качества и в самом себе»; «Где мало слов, там вес они имеют»; «Трудно запугать сердце, ничем не запятнанное»; «Страх – всегдашний спутник неправды»; «Здоровье – дороже золота»; «Опасна власть, когда с ней совесть в ссоре»). Пушкин был уже прославленным поэтом, когда сказал: «У меня кружится голова после чтения Шекспира, я как будто смотрю в бездну».

О жизни великого драматурга сохранилось мало сведений. Шекспир не писал воспоминаний, не вел дневника и переписки с современниками. Не сохранились и рукописи пьес Шекспира. До нас дошло лишь несколько документов, в которых упоминаются разные обстоятельства его жизни.

Уильям Шекспир родился в маленьком английском городке Стратфорде, расположенном на реке Эйвон в 1564 году, крещен 26 апреля, точная же дата рождения неизвестна. Предание относит его появление на свет к 23 апреля: эта дата совпадает с точно известным днем его смерти. Кроме того, 23 апреля отмечается день святого Георгия, покровителя Англии, и к этому дню предание могло специально приурочить рождение величайшего национального поэта. Его отец был перчаточником и торговал шерстью. И хотя он был неграмотен, однако избирался членом городского совета и даже городским судьей. Мать Шекспира принадлежала к одной из старейших саксонских семей. Всего у четы было 8 детей, Уильям родился третьим.

ТАЙНА ШЕКСПИРА1

Дом в г. Стратфорд-он-Эйвон, где в 1564 году родился Уильям Шекспир


Рассказ о детстве и юности Шекспира полон красочных подробностей. Однако наука не может признать их вполне достоверными. Скудность информации, как часто бывает, породила множество легенд. Принято считать, будто Уильям учился в школе, хотя списки учеников не сохранились. Сохранились списки студентов конец XVI века. Имени Уильяма Шекспира в них нет, поэтому доподлинно известно, что в университете он никогда не учился. В 1582 году, в 18-летнем возрасте, он женился на Энн Хатауэй, дочери местного землевладельца, бывшей на 8 лет его старше. Энн была из состоятельной семьи, а Шекспир любил деньги. Бракосочетание состоялось 27 ноября 1582 года, через шесть месяцев родилась дочь Сюзанна. В феврале 1585 года родились близнецы: сын Гамлет и дочь Юдифь. Как жил Шекспир последующие семь-восемь лет достоверных данных нет. Считается, что в юности Шекспир был помощником мясника. Заработка не хватало, и, чтобы прокормить семью, Уильям браконьерствовал в угодьях местного землевладельца. За убийство оленя сэр Томас Люси Чарликоут подал в суд. Ульяму ничего не оставалось, как сбежать. Больше он в родной город не наведывался, опасаясь судебного преследования, но жене и детям регулярно посылал деньги.

ТАЙНА ШЕКСПИРА3

Реконструированный театр «Глобус». Лондон


Шекспир начал театральную карьеру, карауля у театра лошадей, на которых приезжали знатные господа. В конце 1580-х годов он поступил на работу в труппу Ричарда Бёрбеджа. Актером Шекспир был плохим, ему иногда доверяли второстепенные роли, вроде призрака отца Гамлета. С 1595 года Шекспир упоминается как совладелец «Труппы лорда Чемберлена», а через четыре года как совладелец театра «Глобус».

Однако нет никаких документальных указаний на то, что кто-то из актеров труппы театра «Глобус» считал Шекспира драматургом. Если драматург Шекспир и был известен, то в очень узком кругу. По-настоящему он стал популярен только в XIX веке, то есть спустя три столетия. Под именем «Уильям Шекспир» издано 37 пьес, 154 сонета, 4 поэмы. Большинство работ написаны в течение 24 лет с 1589 по 1613 годы. При этом нет ни одной записи, что Шекспир получал какой-либо литературный гонорар. Владелец театра «Роза» Филипп Хенслоу, который ставил пьесы Шекспира, тщательно фиксировал все выплаты авторам. Но драматурга Уильяма Шекспира в его бухгалтерских книгах не обнаружено. Нет их и в сохранившихся архивах театра «Глобус».

Первый, кто усомнился в авторстве Шекспира, был его соотечественник английский писатель Роберт Грин. Он обратил внимание на то, что произведения Шекспира, включенные в Большое Фолио 1623 года, подписаны именем «William Shakespeare», тогда как все известные автографы актера из Стратфорда читаются как «William Shakspere». Уильям Шекспир не оставил после себя ни одной рукописи. Свою подпись (и ту неразборчивую) он поставил лишь однажды – под своим завещанием.

ТАЙНА ШЕКСПИРА2

Френсис Бэкон – философ, историк, политик


В 1785 году Джеймс Уилмот выдвинул предположение, что настоящим автором знаменитых трагедий был писатель и ученый Фрэнсис Бэкон. Англичанка Делия Бэкон в 1857 году написала книгу «Разоблаченная философия пьес Шекспира». Она также предположила, что подлинным автором пьес Шекспира был целый кружок единомышленников во главе с Фрэнсисом Бэконом – знаменитым английским философом, литератором, композитором и математиком.

Среди 63 претендентов на роль Шекспира есть несомненные лидеры. В 2008 году вышла книга Марины Литвиновой «Оправдание Шекспира». Автор отстаивает версию, будто произведения Шекспира были созданы двумя авторами – Фрэнсисом Бэконом и Мэннерсом, пятым графом Рэтлендом. Есть версия, что на самом деле Шекспир был итальянцем. Якобы он родился на Сицилии и звали его Микеланджело Кролаланца. Спасаясь от инквизиции, он переехал в Англию и поменял фамилию. Ученые выдвинули так много версий о том, кто мог скрываться под псевдонимом Шекспир, потому что жизнь Шакспира из Стратфорда противоречит масштабу творчества гениального драматурга. Из творчества Шекспира следует, что он хорошо знал французский, итальянский, латынь, греческий, свободно ориентировался в истории Англии и древнего мира. Кроме того, драматург прекрасно разбирался в юриспруденции, дипломатии, музыке, ботанике, медицине, военном и морском деле.

Однако нет сведений, что Уильям получил хоть какое-то образование. В доме Шекспира не было книг, все члены семьи были неграмотны. До сих пор не обнаружено ни одного экземпляра пьесы или сонета, написанного рукой Шекспира. Лексический словарь произведений Уильяма Шекспира составляет 15 тысяч различных слов, в то время как современный ему английский перевод «Библии короля Якова» – только 5 тысяч. Многие эксперты сомневаются, что у малообразованного сына ремесленника мог быть такой богатейший словарный запас. Шекспир никогда не учился в университетах и не ездил за границу, не имел доступа в высшее общество. Современный англичанин с высшим образованием употребляет не более 4000 слов. Шекспир же, как сообщает Оксфордский словарь, ввел в английский язык около 3200 новых слов – больше, чем его литературные современники Бэкон, Джонсон и Чапмен вместе взятые. Сюжет «Гамлета» взят из книги француза Бельфоре, переведенной на английский только через сто лет. Сюжеты «Отелло» и «Венецианского купца» заимствованы из итальянских сборников, также появившихся на английском только в XVIII веке. Сюжет «Двух веронцев» («Ромео и Джульетта») взят из испанского пасторального романа, до появления пьесы никогда не публиковавшегося на английском языке.

ТАЙНА ШЕКСПИРА4

Эдуард де Вер, граф Оксфордский


Одной из «козырных карт» сторонников «стратфордианской» версии является факт публикации в июне 1593 года первого произведения Шекспира (поэма «Венера и Адонис»), на котором стояла его фамилия. Однако в дальнейшем «Венера и Адонис» не была включена в Большое Фолио 1623 года. Более того, листок с именем Шекспира был зафальцован в уже готовую книгу!

Известный американский историк и писатель Пол Стрейтс утверждает, что великий драматург Уильям Шекспир на самом деле – это Эдуард де Вер, 17-й граф Оксфордский. Он писал под псевдонимом Шекспир и был незаконнорожденным сыном королевы Елизаветы. Этой же версии придерживается режиссер фильма «Аноним» Роланд Эммерих. В фильме «Аноним» граф Оксфорд предлагает известному драматургу елизаветинской эпохи Бену Джонсу поставить свои пьесы под его именем. «В моем кругу пьес не пишут», – объясняет граф.

Фильм «Аноним» был назван критиками «издевательством над британской историей и наглым оскорблением воображения зрителей». Впрочем, как и голливудский фильм «Влюбленный Шекспир», сценарий которого тоже построен на мифе. Про Эдуарда де Вера документально известно, что он много путешествовал, был в Италии и Греции. К тому же Эдуард де Вер участвовал в жизни королевского двора, в то время как актер из Стратфорда Уильям Шекспир не мог знать устройство придворной жизни. Слабым звеном в аргументации считается то, что после смерти графа Оксфорда появилось еще одиннадцать пьес Шекспира. Графу не было резонов скрываться, ведь он был в свое время весьма известным поэтом, и не только писал, но и печатался.

ТАЙНА ШЕКСПИРА5

Обложка первого издания комедий  и трагедий У. Шекспира. 1623 год


В июне 2004 года американский ученый Робин Уильямс заявил, что Шекспир на самом деле был женщиной, а именно: оксфордской графиней Мэри Пемброк (1561 – 1621). По версии ученого, графиня сочиняла великолепные литературные произведения, однако не могла открыто писать для театра, который в те времена в Англии считался безнравственным. Поэтому она решила сочинять пьесы под псевдонимом Шекспир.

ТАЙНА ШЕКСПИРА6

Мэри Пемброк


В конце прошлого века группа энтузиастов решила выдвинуть на Нобелевскую премию Илью Гилилова, опубликовавшего исследование «Игра об Уильяме Шекспире, или Тайна великого Феникса». Илья Гилилов доказывал, что все пьесы на самом деле написал Роджер Мэннерс граф Рэтленд, которому помогала его жена Елизабет Сидни (дочь поэта Филиппа Сидни). Фактически пьесы создавал целый литературный кружок: граф Рэтланд, его жена и ее тетка Шэри Будрок. Граф Рэтленд получил образование в Оксфорде и Кембридже, учился в Падуанском университете в Италии. Он путешествовал по всей Европе, принял участие в военных кампаниях во главе с Эссексом, был послом в Дании.

Рэтленд дважды посетил замок Эльсинор в 1599 и 1603 годах. После второго посещения замка Эльсинор его описание в пьесе «Гамлет» уточнилось. Имена двух придворных, Розенкранца и Гильденстерна, в пьесе «Гамлет» не вымышленные. Это реальные студенты, с которыми был знаком Рэтленд. Был Рэтленд и капитаном корабля, и придворным королевы Елизаветы I. После смерти графа Рэтланда в возрасте 35 лет его жена Елизабет Сидни согласно их договоренности покончила жизнь самоубийством. Тогда же, в 1613 году, прекращают появляться и шекспировские произведения. По мнению Ильи Гилилова, чета Рэтлендов была сердцем литературного кружка, в который входили знаменитая Мэри Сидни, Бен Джонсон и другие поэты. Они с удовольствием занимались мистификациями, к которым относится и изобретение «драматурга Шекспира». Надгробие Шекспира в его родном городе Стратфорде на Эйвоне заказали Рэтланды, и оно очень похоже на надгробие самого Рэтланда. О дворянском гербе для Шекспира хлопотал лично Рэтланд. Имеется расписка, что Шекспир получил от Рэтлендов 44 шиллинга золотом, якобы за молчание.

При жизни Шекспира и в течение нескольких лет после его смерти никто ни разу не назвал его поэтом и драматургом. Вопреки обычаям шекспировского времени никто в целой Англии не отозвался ни единым словом на смерть Шекспира. Представления по пьесам Шекспира ставились в Оксфорде и в Кембридже, в то время как по правилам ставиться в стенах этих старинных университетов могли только произведения их выпускников.

ТАЙНА ШЕКСПИРА7

Легендарный замок Эльсинор. Современный вид


Выпускником Кембриджа был известный английский драматург того времени Кристофер Марло (1564 – 1593), который учился в Корпус Кристи Колледже Кембриджского университета с марта 1581 по 1587 год, изучал богословие, риторику, философию, пробовал себя в драматургии. В 1955 году американский ученый Кельвин Хоффман опубликовал книгу «Убийство человека, который был Шекспиром». В ней он доказывает, что настоящим создателем бессмертных трагедий является известный драматург елизаветинской эпохи Кристофер Марло. Элла Аграновская (автор фильма «Шекспир против Шекспира») также придерживается версии, что автором шекспировского канона был Кристофер Марло. Это при том, что Кристофер Марло «умер» за две недели до того, как было опубликовано первое произведение Шекспира.

ТАЙНА ШЕКСПИРА8

Кристофер Марло


Родился Кристофер Марло за два месяца до рождения Уильяма Шекспира. Детство провел в городке Кентербери, где учился в королевской школе при знаменитом Кентерберийском соборе. В 1587 году Кристофер Марло окончил Кембридж, но отказался от сана священника и уехал в Лондон, где стал профессиональным драматургом. После постановки двух частей его трагедии «Тамерлан Великий» (1587 – 1588) и создания драмы «Трагическая история доктора Фауста» (1588 – 1589) Кристофер Марло был признан первым поэтом Англии. За шесть лет Марло написал 6 пьес и большую поэму.

Кристофер Марло был своим человеком и в литературных, и в аристократических салонах. Марло ценила сама королева Елизавета. Он был не только выдающимся драматургом, но и шпионом очень высокого калибра. Подчинялся Марло непосредственно первому министру королевы Елизаветы Уильяму Сесилу. Слава вскружила голову Кристоферу. Это привело его к богохульству и отказу от англиканской веры. К тому же Марло был изобличен как двойной агент. 18 мая 1593 года Тайный совет постановил в очередной раз арестовать Марло. Его должны были привлечь к суду инквизиции по доносу за гомосексуализм и богохульство. Но 30 мая 1593 года в Дептфорде Кристофер Марло якобы погиб во время пьяной драки от раны, нанесенной кинжалом. Зафиксировал смерть Кристофера Марло агент тайной полиции Тезаурус Мельме. Королевский следователь, «случайно» оказавшийся рядом, составил протокол.

На следующий день Кристофер Марло был похоронен в общей могиле жертв чумы. Документы о его смерти были затребованы королевой Елизаветой. Она вынесла вердикт, запрещающий разбирать это дело кому бы то ни было кроме нее самой. Убийца Кристофера Марло был выпущен из тюрьмы и вернулся на секретную службу Ее Величества королевы Елизаветы. Эти документы были скрыты от общественности до 1925 года. Из рассекреченных документов выяснилось, что официальная версия смерти была легендой. Марло «убили», чтобы избавить от преследований архиепископа Кентерберийского Джона Уитгифта, которого Марло обвинил в коррупции. Кельвин Хоффман считает, что инсценировка смерти Кристофера Марло была нужна, чтобы избавить его от суда инквизиции. На самом деле Марло бежал в Италию, где продолжал писать пьесы и сонеты. Он отсылал свои сочинения в Англию, где их представлял Уильям Шекспир, который был подставным лицом. Кристофер Марло был лучшим драматургом того времени, и власть нуждалась в его услугах по написанию пьес для пропаганды королевской власти. Чтобы освободить Марло от преследований церкви, инсценировали его смерть. Кристофер Марло остался жив, но превратился в «литературного раба». А в качестве «фигуры прикрытия» выбрали Шекспира из Стратфорда – пайщика театра «Глобус», который умел держать язык за зубами. Многочисленные междисциплинарные литературоведческие, исторические и лингвистические исследования доказали полное сходство текстов Уильяма Шекспира и Кристофера Марло.

ТАЙНА ШЕКСПИРА9

Портрет Елизаветы Первой в молодости. 1546 год


После официальной смерти Марло приходили сведения, что его видели в Европе, что в Испании Кристофер Марло принял сан католического священника. Есть документы, что в 1603 году (то есть после официальной смерти) Кристофер Марло содержался в одной из лондонских тюрем. Альфред Барков в работе «Загадка личности «Шекспира»: Кристофер Марло или Роджер Мэннерс граф Ратленд?» доказывает, что автором шекспировского канона является Кристофер Марло. Альфред Барков считает «открытие» И. М. Гилилова заведомым обманом. Роджер Мэннерс граф Ратленд не был не только «Шекспиром», но и поэтом вообще. Дело в том, что лорду Рэтленду было всего 16 лет, когда в 1592 году были написаны и поставлены как минимум три пьесы Шекспира. Лорд Оксфорд умер в 1604 году. А такие шедевры Шекспира, как «Король Лир», «Макбет» и «Буря» появлялись вплоть до возвращения Уильяма Шекспира в Стратфорд в 1612 году.

Есть предположение, что «драматург Шекспир» был изобретением английской тайной полиции. Ей был нужен такой человек, как Шакспир из Стратфорда – необразованный ростовщик, послушный и умеющий держать язык за зубами. Шакспир был нанят главой тайной полиции сэром Ф. Уолсингемом в качестве живого псевдонима для драматических и поэтических произведений Кристофера Марло и других авторов. Так ростовщик Шакспир становится драматургом Шекспиром. «Драматург Шекспир» – «проект» тайного совета королевы Елизаветы? На «Шекспириаду» стали работать талантливые поэты и поэтессы Англии. Многие из них были в родственных или дружеских отношениях между собой, пользовались покровительством королевы Елизаветы, а потом короля Иакова I. Так к 1623 году было создано тридцать восемь произведений.

Реальный Шекспир занимался мелким ростовщичеством и упорно преследовал должников по судам. Хотя он был известен своей скупостью, однако не делал никаких попыток хоть как-то контролировать издания своих пьес, многие из которых печатались анонимно. В зените своей литературной славы Уильям Шекспир больше всего был занят скупкой солода для пивоварения. За использование своего «брэнда» и молчание Шекспир получал приличный гонорар, на который смог купить пай театральной труппы, пай театра «Глобус», дом в Лондоне, единственный жилой каменный дом в Стратфорде. В декабре 1596 года «за заслуги» Шекспир получил «дворянство с гербом».

В 1612 году, неожиданно бросив все свои судебные иски, Уильям Шекспир уезжает из Лондона в родной Стратфорд, где покупает единственный в городе каменный дом. В марте 1616 года к Шекспиру из Лондона приехал его друг Бэн Джонсон с двумя поэтами рассказать, что умер молодой драматург театра Френсис Бомонт. Вчетвером они помянули покойного застольем в пригородной таверне. После этого застолья Шекспиру стало плохо и он слег. Быть может, Уильяма Шекспира отравили? Однако врач (зять Шекспира – муж его дочери Сюзанны) не заметил признаков отравления. Умирающий Шекспир успел продиктовать нотариусу завещание, распределив между родными, вплоть до «седьмого колена», свое немалое состояние. Это очень объемный и подробный документ, где перечислены даже все столы и стулья. Своей жене Шекспир завещал вторую по качеству кровать. В завещании говорится о «большой серебряной позолоченной вазе», но ничего о пьесах, которые являются самой большой ценностью. В те времена уже был копирайт, но Шекспир о нем не упомянул. 18 пьес оставались неопубликованными. Тем не менее, о них тоже ничего не сказано в завещании. Это завещание действительно до сих пор.

ТАЙНА ШЕКСПИРА10

Могила У. Шекспира. Стратфорд-он-Эйвон


Похоронен Уильям Шакспер в приходской церкви Святой Троицы, о чем есть запись в стратфордском приходском регистре: «25 апреля 1616 погребен Уилл Шакспер, джент.». Шекспир захоронен прямо перед алтарем, что не характерно для того времени. Табличка на заднем плане – так называемое «проклятие» драматурга, в котором он просит «не тревожить его кости и не переносить их в другое место».

Творчество Шекспира позволило специалистам узнать о фобиях великого драматурга. У великого британского драматурга, по-видимому, была параноидальная боязнь эксгумации, живо описанной в «Гамлете», «Ромео и Джульетте» и «Ричарде III». Беспокойство насчет неподобающего обращения с останками можно обнаружить в почти половине пьес Шекспира – по крайней мере, в 16 из 37. Шекспир относился к тем редким людям, кто боится осквернения своей могилы больше, чем самой смерти. «Мой друг, побойся, ради Бога, Здесь скрытый прах киркою трогать. Благословен, кто камни щадит. Будь проклят тот, кто кости крадет».

Несколько свидетелей конца XVII века утверждают, что Шекспир сам придумал эту эпитафию и распорядился высечь ее на своей могильной плите. Некоторые исследователи утверждают, что проклятие тому, кто потревожит прах, было обращено к церковному сторожу, которому из-за недостатка места для захоронений в церкви порой приходилось разрывать могилы и переносить кости в примыкавший к церкви склеп. Уильям Холл, пребендарий собора св. Павла, так писал в 1694 году об этом известному знатоку англосаксонской литературы Эдварду Твейтсу: «В этой церкви есть место, которое называют помещением для костей, – в нем хранятся все вырытые кости, которых так много, что ими можно было бы нагрузить множество телег. Поэт, желавший, чтобы его кости остались нетронутыми, призвал проклятие на голову того, кто тронет их; и, поскольку он обращался к причетникам и церковным сторожам, по большей части, невежественным людям, создавая надпись, он опустился до их низкого умственного уровня, сбросив с себя одеяние того искусства, которое никто из его современников не носил более безупречно». Написал ли это проклятие Шекспир или кто иной неясно, но оно с успехом выполнило свое назначение, ибо ни один церковный сторож, причетник или маньяк не тронул костей, погребенных в этой могиле. На могиле Шекспира всегда свежие цветы. Перед бюстом драматурга лежит раскрытая книга, а в руке его – гусиное перо. Раз в год, 23 апреля, перо меняется.

ТАЙНА ШЕКСПИРА11

Обложка сборника сонетов У. Шекспира. 1609 год


После смерти Шекспира не осталось ни одного его изображения. Картина, которую ранее считали портретом Уильяма Шекспира, изображает кого-то другого, но не великого драматурга. Самый известный портрет Шекспира, так называемый портрет Флауэра, на котором имеется дата «1609», признан подделкой. В портретах Шекспира руки Друшаута, Чандоса, Янсена, Ханта, Эшборна, Соуста и Данфорда есть существенные различия, которые убедительно говорят о том, что эти художники не знали подлинного облика Шекспира.

Наиболее известна гравюра работы Друшаута 1623 года, то есть созданная через семь лет после смерти Шекспира. Но Друшаут тоже никогда не видел Шекспира. Ему было всего 15 лет, когда умер Шекспир, и 22 года, когда он писал его портрет. Вполне возможно, что Дрошаут писал с посмертной маски Шекспира, как часто поступали тогда художники. Бен Джонсон восхищался сходством и под портретом на титульном листе издания сочинений Шекспира 1623 года поместил свое стихотворение «К читателю»:

Изображение, которое ты здесь видишь,
Передает черты благородного Шекспира;
Художник состязался в нем
С природой, пытаясь превзойти ее,
О, если бы он изобразил на меди
Его ум с таким же уменьем,
С каким передал его черты! Тогда отпечаток
Превзошел бы все, когди-либо выполненное на меди.
Но, раз это не в его силах, о читатель,
То всматривайся не в портрет поэта, а в его книгу.


Но если портрет мог казаться выразительным по сходству людям, видавшим Шекспира, нам он говорит немного, так как плохо исполнен. Голова не связана на портрете с телом, а покоится на воротнике. Самое странное на портрете – это камзол, одна половина которого одета задом наперед. И все же на этом портрете нельзя не заметить высокого лба и умных, живых глаз.

Безусловно подлинным может считаться раскрашенный бюст работы неизвестного мастера, установленный возле могилы Шекспира в Стрэтфорде. Хотя голова сделана, по всей видимости, по маске, снятой с умершего Шекспира, и выполнена она так грубо, что не дает никакого представления о подлинных чертах лица поэта.

Так называемый «Чандоский портрет» – мужской портрет начала XVII века, названный по имени одного из бывших владельцев, Джеймса Бриджеса, 3-го герцога Чандоса (1731 – 1789). Это один из наиболее известных портретов, которые изображают или предположительно изображают Уильяма Шекспира. В настоящее время невозможно определить с полной уверенностью, кто изображен на портрете. Автором, возможно, является Джон Тейлор (ок. 1585 – 1651).

ТАЙНА ШЕКСПИРА12

Памятник (слева) и фамильный герб (справа) У. Шекспира


Портрет был написан, вероятно, в промежутке с 1600 по 1610 годы. Не исключено, что он служил образцом для гравюры в Первом фолио. Есть все основания полагать, что «Чандоский портрет» был одно время собственностью поэта и драматурга Уильяма Давенанта, который помнил Шекспира. Это говорит в пользу сходства портрета. На нем видно, что у Шекспира карие глаза и темнорусые волосы, скромная одежда, а в ухе, согласно тогдашней моде – серьга.

По словам историка Джона Обрея (1626 – 1697), писавшего по свежему устному преданию, Шекспир обладал красивой внешностью и статным сложением. Наконец, мы знаем, что Шекспир играл роль Призрака в «Гамлете» (по словам его первого биографа, Роу, это была его лучшая роль). Роль Призрака, о величественной и статной внешности которого говорится в «Гамлете», должен был, по всей вероятности, играть актер высокого роста. Складывая вместе все эти отдельные черты, мы при помощи воображения можем мысленно создать хотя бы приблизительный портрет Уильяма Шекспира.

Профессор Михаил Малютов из Северо-Восточного университета (США) проводил математическую атрибуцию текстов Шекспира. Он отвергает версию о том, что вельможи, в том числе руководившие секретными службами и пропагандой Англии времен королевы Елизаветы, могли стать авторами шекспировского канона. «По-моему, это очень родственная проблема с шолоховской, а именно, использование секретными службами литературных рабов для того, чтобы решать их вопросы», – считает Михаил Малютов.  – «Чужой автор так поразительно скопировал стиль Марло, что даже сам Марло не может ему подражать».

И все-таки в литературоведении преобладает точка зрения, признающая авторство Шекспира. В числе ее сторонников и видная исследовательница его творчества, профессор Кэмбриджа Бартон.

Нельзя не сказать о той высокой степени любви и почитания, которым окружено имя Шекспира на его родине. Каждый год в Британской Академии учеными-специалистами в данной области читается лекция о творчестве Шекспира. Существуют мнения, что есть неизвестные произведения поэта, которые еще можно найти. Интересно отметить, что в одном из пригородов Лондона в 80-е годы ХХ века проживал прямой потомок Уильяма Шекспира – тоже Уильям Шекспир. Правда, его рост всего 1 метр 28 сантиметров. Он был известный в Англии врач, доктор медицины. Дню рождения Шекспира посвящен Шекспировский фестиваль в Королевском шекспировском театре, который проходит с апреля по октябрь (впервые состоялся в 1879 году), а также Шекспировские юбилейные торжества, которые происходят ежегодно в г. Стратфорде-он-Эйвон в день рождения У. Шекспира – 23 апреля. В этот день представители местных властей, общественности и главы дипломатических представительств участвуют в процессии с венками, а в помещении Королевского шекспировского театра устраивается юбилейный банкет и дается представление одной из шекспировских пьес. На протяжении столетий в репертуарах большинства британских театров пьесы великого драматурга занимают ведущее место. Прославленные актеры Великобритании, такие, как Джон Гилгуд, Лоуренс Оливье, Ричард Бартон, Вивьен Ли и другие, считали роли в шекспировских пьесах наиболее значимыми в своей творческой карьере.

В г. Стратфорд-он-Эйвон расположен Шекспировский центр, там размещается Трест по опеке над домом-музеем Шекспира, который располагает ценным собранием сочинений драматурга и поэта, а также работами о его жизни и творчестве. Во дворе дома, где он родился, разбит сад, посажены деревья, цветы и травы, которые упоминаются в произведениях Шекспира. Вот розмарин – знак верной памяти, анютины глазки – размышлений, маргаритки – ветрености и легкомыслия. Клумба фиалок – это эмблема любви, они все завяли, когда умер отец Офелии. Легкий ветерок колышет ветви ивы – печального друга Дездемоны…

Неподалеку от Стрэтфордского театра, у самого въезда на каменный Клоптонский мост, в нескольких шагах от реки, возвышается бронзовый памятник Шекспиру работы Рональда Сатерленда Гоуэра. Он сооружен в 1888 году в виде фигуры Шекспира, сидящего в кресле с пером в руке на высоком постаменте и окруженного четырьмя скульптурами своих героев, которые расположены по углам площадки вокруг постамента. Это Фальстаф – тяжеловесный и приземистый рыцарь, сидящий с бокалом в руках, лукаво и добродушно усмехаясь (Комедия); леди Макбет, бредущая в сомнамбулическом сне (Трагедия); Гамлет, задумчиво склонившийся над черепом Йорика (Философия); юный Генрих V с золотой короной умирающего отца (История). Первоначально фигуры стояли впритык к центральному постаменту, что затрудняло их обозрение. Отодвинутые на некоторое расстояние они стали доступнее зрителю. На круглом цоколе высечены цитаты из тех пьес Шекспира, герои которых вопощены в этой монументальной группе.

Пьесы Шекспира с успехом ставятся в театрах всего мира, оставаясь актуальными и в наши дни. Так, Гданьский Шекспировский Фестиваль — одно из самых важных театральных событий в Европе, имеет международный характер и соединяет показы спектаклей во всем мире с артистическими работами, курсами, встречами с создателями. Впервые он прошел в 1993 году и стал инициатором Европейской Сети Шекспировских Фестивалей (в Польше, Румынии, Венгрии, Германии, Англии, Испании, Чехии и Армении). В 2001 году в 5-м фестивале принял участие российский театр: Александр Калягин и возглавляемый им московский театр «Эт Цетера» показали спектакль «Венецианский купец». В 2010 году труппа Театра Романа Виктюка представила спектакль «R & J: Ромео и Джульетта».

В России Шекспир популярен как в театре, так и в кино. Большую известность приобрели фильмы Григория Козинцева «Гамлет», с блестящей игрой Иннокентия Смоктуновского в главной роли, и «Король Лир». На тему «Ромео и Джульетты» Сергеем Прокофьевым написана музыка к одноименному балету. Исполнением роли Джульетты в Большом театре прославилась Галина Уланова. В связи с трехсотлетней годовщиной со дня рождения Шекспира И. С. Тургенев писал: «Мы, русские, празднуем память Шекспира, и мы имеем право ее праздновать. Для нас Шекспир не одно только громкое, яркое имя, которому поклоняются лишь изредка и издали: он сделался нашим достоянием, он вошел в нашу плоть и кровь…».

Тайна Шекспира – это тайна гения, тайна творчества. И эта тайна до сих пор остается неразгаданной. Целью этой статьи было не «разоблачить Шекспира», а понять тайну Творчества. Не важно, кто именно записал бесценные строки, важно, КАК они написаны. О великих людях всегда интересно спорить, открывая новые факты их жизни. Так было, и так будет всегда… Сергей Есенин говорил, что вся его биография в его стихах. Так и с Шекспиром: в своем творчестве он добивался предельной правды чувств. И в этих чувствах, выраженных в сонетах особенно ярко, вся его подлинная биография.

Безусловно, любого автора, особенно стихи, лучше всего читать в оригинале, чтобы прочувствовать всю прелесть его литературного таланта. Ибо переводу очень сложно передать все используемые автором стилистические приемы, красоту слога и рифмы. – Практически все переводы весьма приблизительны, кроме того, часто теряется структура стиха, игра слов, присущая английскому языку…

В лингвострановедческом центре ТОГУ вы можете познакомиться с творчеством Шекспира на языке оригинала: «Укрощение строптивой», «Ричард III», «Генрих IV», «Ромео и Джульетта», «Отелло», «Король Лир», «Макбет», «Антоний и Клеопатра», «Гамлет» и другие произведения. Читайте и сравнивайте с имеющимися переводами…

Подготовила Марина Лопушенко,
заведующая сектором Научной библиотеки ТОГУ.

В материале использованы фото из Интернета
и книг о Уильяме Шекспире

 
Список использованной литературы:

Голицынский Ю.Б. Великобритания. – СПб: КАРО, 2004. – с. 326-328.

Зырянов А.В. Великобритания: взгляд из России. – Екатеринбург: «Уральский рабочий», 2005. – с. 288-289.

Кобзев И., Остроумов Г. Тысяча миль по Англии. – М.: ГИЗ, 1955. – 98 с.

Козинцев Г.М. Наш современник Вильям Шекспир. М.: Искусство, 1966. – 352 с.

Кофырин Н.В. Кто же был Шекспиром? – Блог. ру – nikolaykofyrin (Интернет).

Маевский В. На Британских островах. – М.: Молодая гвардия, 1955. – 254 с.

Морозов М. Шекспир. – М.: Молодая гвардия, 1956. – 216 с.

Рум А.Р.У. Великобритания: Лингвострановедческий словарь. – М.: Рус. яз., 2002. – с. 439.

Смирнов А.А. Шекспир. – М.-Л.: Искусство, 1953. – 190 с.

Фотографии