Журнал № 3-4 - 2016(28), рубрика: "Иные города и страны"

В Корею – за знанием языка и не только...

Мое предварительное знакомство с Южной Кореей началось с увлечения популярной музыкой. Это было несколько лет назад, когда очень мало кто знал о таком явлении современной корейской культуры, как K-pop. K-pop стал известен всему миру только в 2012 году, после выхода в свет известного всем хита PSY – Gangnam Style.

В Корею

Чем дольше я слушала корейскую музыку, тем больше хотелось узнать об этой стране и ее жителях. На увлечении музыкой и сериалами останавливаться я не стала и начала изучать корейский язык. После восьми месяцев обучения решила, что хочу продолжить изучать язык на более серьезном уровне, непосредственно контактируя с его носителями. В конечном итоге было решено, что я поеду обучаться в корейскую языковую школу в город Сеул. Когда узнала о языковых курсах для иностранцев в Сеуле, загорелась еще большим желанием посетить страну Утренней Свежести. Эти курсы дают возможность одновременно погрузиться в жизнь столицы Республики Корея и повысить уровень знания корейского языка, так как по продолжительности занимают один месяц.

В Корею2

Поездка в Корею была для меня первым и, так получилось, – полностью самостоятельным путешествием за границу. Поэтому поездка стала вдвойне волнующим событием. Мне пришлось просмотреть множество сайтов и литературы, посвященных стране и возможностям проживания в ней.

В Корею3

Первым передо мной, конечно же, стал транспортный вопрос. Учиться передвигаться и ориентироваться в незнакомой стране мне пришлось сразу же, как только очутилась в международном аэропорту Инчхон.

Как я выяснила еще до своей поездки, ежегодно Корею посещают более 10 млн иностранных туристов, их привлекает богатая история и традиции страны, а также разнообразие туристических достопримечательностей. В подавляющем большинстве случаев гости прибывают туда самолетами, летящими в Сеул. Столицу Кореи обслуживают два аэропорта – «Инчхон» и «Кимпхо», причем международные рейсы прибывают лишь в первый из них. Напрямую с Дальнего Востока России в Сеул можно лететь из Хабаровска и Владивостока (авиакомпания Asiana). Из других городов до азиатского мегаполиса на данный момент можно добраться регулярными рейсами со стыковкой в указанных городах. Можно добраться в Корею и по морю, на пароме. Российская компания «Шторм Марин – Владивосток» (филиал корейской паромной компании DBS Ferry/Eastern Dream) выполняет морской рейс Владивосток (Россия) – Донхе (Южная Корея).

Что касается меня, то я решила отправиться авиарейсом Хабаровск – Инчхон, полет длился около 3-х часов.

Хочу отметить, что отправилась я в чужую страну абсолютно одна с нулевым опытом пребывания за границей. К тому же, в аэропорту никто меня не встречал (услуга встречи в аэропорту оплачивается отдельно и стоит 150 долларов США), поэтому ориентироваться в чужой стране пришлось самой и буквально сразу, как только попала в огромное здание аэропорта Инчхон. В самом аэропорту я сориентировалась быстро, тем более что повсюду висели указатели.

В Корею16

Аэропорт расположен в 45 км от Сеула, на искусственном острове, но доехать до столицы несложно. Добраться до города можно на специальном экспресс-поезде (едет без остановок до станции метро Seoul Station), на метро (довезет до любой станции в Сеуле), на автобусе или на такси. Время в пути до центра Сеула что на автобусе, что на поезде занимает от 40 минут до одного часа. На поезде чуть быстрее, чем на метро, но дороже.

Кстати, в аэропорту можно обзавестись бесплатной картой Сеула, конечно же актуальной, со свежими изменениями, ведь в путеводителях, изданных даже пару-тройку лет назад, карта будет другой – в Сеуле продолжается активное строительство метро, появляются новые линии и станции.

В Корею9

Одной из процедур по прибытии является прохождение контроля. Безвизовый режим между Россией и Кореей не отменяет специальных процедур при прохождении границы – с целью идентификации прибывающих в Корею и их намерений. В аэропорту или в морском порту на контроле интересуются целью приезда, спрашивают о дате выезда с территории Кореи, есть ли билеты на обратный рейс, медицинская страховка, каков у вас запас денежных средств. Прямо на стойке контроля проходит фотографирование и сенсорная дактилоскопия указательных пальцев (руки не пачкаются). Обычно все эти процедуры занимают лишь несколько минут.

После того, как контроль пройден, можно обменять наличность в пункте обмена валюты. Наличности я с собой брала 100 американских долларов, этого вполне достаточно на первое время, остальные деньги лежали на сбербанковской карточке VISA.

В Корею6

Далее, ориентируясь по указателям Airport Railroad, я вышла к билетным кассам железнодорожной станции в аэропорту, в ближайшем магазинчике приобрела транспортную карту Tmoney. Эти карты очень популярны у путешественников, так как освобождают от необходимости покупки одноразового билета и предоставляют скидку во время пересадки с одного вида транспорта на другой. Транспортные карты Tmoney и Cashbee действуют в автобусах и метро города Сеула, Инчхона, Тэгу, Пусана, городах провинции Кенги-до и других районах.

В Корею12

Из аэропорта до места моего временного проживания добиралась самостоятельно без сопровождения. Было, конечно же, страшно. Но оказалось, что разобраться с сеульской системой общественного транспорта – не такая уж и сложная задача. Даже если вдруг возникнут какие-то трудности, как со мной это случилось в метро, корейцы всегда придут на помощь.

Мой рейс прилетел с опозданием на час. Поэтому на станцию Hongik University Station на экспресс-поезде я прибыла уже в десятом часу вечера. К тому же был выходной, поэтому на станции было очень много студентов (Хондэ – студенческий райончик, Сеульский Арбат со множеством кафе, баров, клубов. Он является местом проведения различных акций, фестивалей, уличных концертов и выступлений). У меня возникла проблема с картой Tmoney, она не срабатывала, хотя на счету было 50000 вон. Мои тщетные попытки пройти через турникет заметил один из корейских студентов и предложил помощь. В итоге он проехал со мной до станции Cинчхон, помог с багажом, проводил сначала до моей языковой школы, которая уже была закрыта, и даже посадил на такси. Район станции Cинчхон достаточно оживленный, его часто называют Меккой для молодежи, это популярный центр ночной жизни (в чем не отстает от Хондэ). Первое сильное впечатление – много людей, магазинов, кафешек.

Дальше произошли немного печальные события. Когда я доехала на такси до своего потенциального жилья, меня никто не встретил. С хабаровским агентством заранее обговаривалось, что кто-то из учеников языковой школы встретит меня и проводит. Пришлось разбираться со всем самой. Код домофона и номер моих апартаментов (208В – второй подземный этаж) мне сообщили заранее, еще до поездки. Обещали, что дверь будет не заперта, а ключ от жилища будет лежать на столе. Но дверь моих апартаментов оказалась запертой. Где-то еще полчаса я побродила вокруг да около, надеясь, что встречу кого-нибудь из иностранных учеников. А так как время было позднее, все либо спали, либо ушли весело проводить время.

В Корею14

Вот так я сразу осталась без еды и без крова, одна в чужой стране. Сказать, что я расстроилась – ничего не сказать. Но взяла себя в руки и решила, что переночую в мотеле.

Пришлось опять ловить такси. На ломанном корейском объяснила водителю, куда мне надо. Водитель всю дорогу шутя выспрашивал, зачем мне нужно в мотель. Дело в том, что для влюбленных парочек мотели – популярное место проведения досуга.

В Корею18

На следующий день я отправилась в школу, где столкнулась с языковым барьером. Как и положено, корейский персонал всегда сдержан и вежлив. Мой минимальный уровень знания английского и корейского языков немного затруднил общение. Все же обе стороны друг друга поняли. После того, как мне дали ценные наставления, я отправилась в свои апартаменты. Жила я в так называемом студенческом районе. В непосредственной близости от моего дома находился один из престижных вузов Сеула – Университет Енсе (входит тройку лучших университетов столицы).

В Корею17

Школа располагается недалеко от станции Синчхон, занимает в семиэтажном здании два этажа – 5-й и 6-й. На пятом этаже были: ресепшн, кабинеты начальства, комнаты для индивидуальных занятий, также стояли столики для занятий, стойка с напитками (кофе, коктейли, соки). На шестом этаже расположились учебные классы.

В Корею7

Занятия в школе проходили в утренние часы, поэтому времени для поездок к достопримечательностям Сеула было достаточно. Учителя преподают язык преимущественно на корейском, иногда используют английский для разъяснения материала. Хотя стиль преподавания и отличался от привычного, недопонимания с преподавателями не возникало. В группе вместе со мной учились тайцы, японцы, немка и американец. Очень сожалею о том, что мои элементарные познания в английском языке не позволяли свободно общаться с одногруппниками. Но, несмотря на языковой барьер, после занятий мы часто ходили вместе обедать в какое-нибудь кафе.

В Корею8

Помимо изучения языка, программа школы включала в себя ряд интересных мероприятий. Из ярко запомнившихся: переодевание в корейский национальный костюм ханбок с традиционной чайной церемонией, совместная поездка к демилитаризованной зоне на границе с Северной Кореей, где мы спускались в длинный тоннель и со смотровой площадки осматривали окрестности зоны.

В Корею1

В Корею5

Каждый день в свободное от учебы время я самостоятельно посещала достопримечательности столицы, которые наметила для обязательного посещения еще до поездки. Поначалу было боязно ездить в сеульском метро, но со временем освоилась.

В Корею11

Так я побывала в здании сеульской мэрии, которое представляет из себя с виду очень оригинальное здание; поднималась на 236-метровую башню Намсан, с которой открывается обширная панорама города; гуляла вдоль живописного ручья Чхонгечхон, отправлялась в мини-круиз по реке Ханган на теплоходе; посетила два больших дворцовых комплекса – Кенбоккун и Чхандоккун; была на смотровой площадке 63-х этажного здания; посетила один из крупнейших океанариумов COEX Aquarium; выбиралась для прогулки в парки столицы и торговые районы, такие как Мендон и Тондэмун.

В Корею10

В Корею4

Все это я постаралась запечатлеть на фото – на память. И я, конечно, никогда не забуду о том, как самостоятельно знакомилась с Кореей, такой непохожей на мою Родину страной. Во время пребывания там я поняла главное – незнание языка и традиций государства совсем не мешает людям понимать друг друга. А культурные и этические ценности понятны гостям со всего мира, из какой бы страны они ни приехали. Поездка в Корею и по этой стране оставила у меня массу положительных впечатлений, и я надеюсь вернуться сюда еще не один раз.

Екатерина Эскина.

Фото автора

В Корею13

От редакции. В октябре 2016 года с рассказом и фотопрезентацией о своем путешествии автор этого материала, Екатерина Эскина, выступила в Интеллектуальном центре ТОГУ. Со времени своего открытия этот новый читальный зал университетской библиотеки провел уже несколько встреч студентов и всех, кого интересуют путешествия, с преподавателями и сотрудниками ТОГУ, побывавшими в ярких и интересных уголках нашей огромной планеты. Встречи прошли в рамках страноведческого лектория «Страны далекие и близкие. Мой личный опыт знакомства».